標準是大多數耐候老化和腐蝕測試程序中非常重要的一部分。遺憾的是,通常很容易誤解標準的意圖,因為強制性和非強制性陳述之間的區(qū)別并不總是很明顯。
強制性陳述的動詞前面含有must、shall或will等詞語。例如:根據ASTM G154“光源需(shall)為紫外熒光燈”。這意味著白熾燈泡永遠不能用于ASTM G154的測試。
非強制性陳述的動詞前面包含應該(should)、可能(may)或可以(can)使用的詞語,或包括其他描述性術語,如推薦(preferred)、典型(typical)、建議(suggested)或約(about)。這種非強制性語言意味著標準的某一部分可以以某種方式運行,但并不是必需的。 ISO 4892-1在描述黑色標準溫度計的部分中可以找到這方面的一個例子:“典型的長度和寬度約為70 mm×40 mm?!笔褂玫湫?typical)和約(about)的詞語意味著尺寸是非強制性的,這種不精確是特意而為。
除了強制性和非強制性語言之外,在閱讀標準時還需要記住一些其他規(guī)則。不同的標準機構使用的慣例不同!
? ASTM和ISO標準中的注釋(Notes)是非強制性的,除非注釋在強制性表格中
? 在ASTM中,附件(Annexes)是強制性的,附錄是非強制性的
? 在ISO中,規(guī)范性附件(Normative Annexes)是強制性的,而信息性附件(Informative Annexes)是非強制性的
一般而言,Q-Lab強烈建議您通讀標準,不僅要了解準確的含義,而且還要了解作者在語言含糊不清的情況下的意圖。